• 엠버서더 활동
  • Ambassadors Activity
  • Article Home > Ambassadors Activity > Article
'Parasite’Wins the Oscar for Best Picture, Making History (‘기생충’오스카 최우수 작품상 수상, 역사를 만들다)
작성자 : 박서호 작성일 : 2020-03-07조회수 : 107

'Parasite’Wins the Oscar for Best Picture, Making History

기생충오스카 최우수 작품상 수상, 역사를 만들다.


 

By Kyle Buchanan and Brooks Barnes

 

Ninety-two years ofOscar history were shattered Sunday night when the South Korean hit “Parasite” became the first film notin the English language to win the Academy Award for best picture.

한국의 명화기생충 비영어 영화로는 처음으로 아카데미 최우수 작품상을 수상하면서 오스카 92 전통이 산산히 부서졌다.

The class-strugglethriller faced stiff competition for Hollywood’s top trophy from movies thatincluded Quentin Tarantino’s showbiz epic, “Once Upon a Time… in Hollywood,” the billion-dollar comic-book film“Joker” and Martin Scorsese’s Netflix crime drama, “The Irishman.” But “Parasite,” directed by Bong Joon Ho, managed topull off the final win in a moment that had audience members in the DolbyTheater leaping to their feet.

계급 갈등을 주제로 스릴러 영화는 영화산업의 서사를 다룬 퀜틴 타란티노의  ‘Once Upon a Time…in Hollywood’, 수억 달러를 벌어들인 만화를 바탕으로 제작된 ‘Joker’, 마틴 스콜세이지 감독의 넷플릭스 범죄 영화 ‘The Irishman’ 등과 할리우드 최고의 트로피를 두고 격렬한 경쟁을 벌였다. 하지만, 봉준호 감독의기생충 마침내 최후의 승리를 거두었고 수상 순간 Dolby theater 모인 청중들에 펄쩍 정도로 놀랐다.

The historic victories made front-page news in SouthKorea, where Baek Young-hoon, 50, a Seoul office worker and avid Bong fannoted, “The South Korean movie industry became 100 years old last year, andthis is a momentous event that makes South Koreans proud.”

역사적인 승리는 한국 신문에서 대서 특필되었다. 봉감독의 열성적인 지지자인 50 서울시 공무원 백영훈씨는한국 영화 산업은 작년에 100주년을 맞이했으며 이것은 한국인들을 자랑스럽게 하는 역사적인 순간이다라고 말했다.

In honoring thefilm, which also won best director, original screenplay and internationalfeature, voters managed to simultaneously embrace the future — Hollywood’soverreliance on white stories told by white filmmakers may finally be ebbing —and remain reverential to decades-old tradition: Unlike some other best-picturenominees, “Parasite” was given a conventional release in theaters. It has takenin $35.5 million at the North American box office since its release in October.Global ticket sales stand at $165 million.

감독상, 각본상, 외국어 영화상, 최우수 감독상을 동시에 수상한 영화에 경의를 표하며 투표자들은 백인 영화 감독이 만든 백인의 이야기에 대한 할리우드의 강한 신뢰가 마침내 잦아드는 미래를 받아들이는 동시에 수십 년간의 전통에 경의를 표할 있었다. 다른 최고 작품상 후보작들과는 달리 기생충은 극장에서 통상적으로 출시되었으며 10 출시 북미 매표소에서 35.5 백만 달러를 벌어들였고 세계 매표 수입은 165 백만 달러에 달한다.

“We never write torepresent our countries” a beaming Bong said through a translator, as heaccepted the screenwriting Oscar with Han Jin Won.

한진원씨와 오스카 각본상을 수상하면서 감독은 환하게 웃으며 통역사를 통해 이렇게 말했다. “우리는 우리나라를 대표하기 위해 작품을 쓰지는 않았다

The film’s seismicwin came in wake of the #OscarsSoWhite protests in 2015 and 2016 that forcedHollywood to examine its systemic sidelining of minorities. Humiliated by theoutrage that followed its failure to nominate any minority actors for Oscars atthe time, the Academy of Motion Picture Arts and Sciences vowed to doubleminority membership by 2020. In 2015, about 8 percent of the academy’s 8,500voters were people of color. The percentage of minority members now stands atroughly 16 percent.

영화의 엄청난 성과는 2015년과 2016 오스카가 소수 인종을 구조적으로 배제한 것을 조사하도록 백인중심주의(#OscarsSoWhite) 저항 운동을 계기로 만들어 졌다. 당시 오스카에서 한명의 소수 인종 배우가 후보로 오르지 못한데 대한 분노로 명예가 실추된 동영상 예술 과학 협회가 2020년까지 소수 인종 회원을 2배로 늘리겠다고 약속했다. 2015 8500명의 유권자 8% 만이 유색 인종이었지만 현재 소수 인종 회원의 비율은 16% 이른다.

The comedy-thrillerseemed to touch a nerve wherever it played, thanks to its tale of have-notsoutsmarting the haves. At least that’s how it seems at first, when thestruggling Kim family uses a variety of subterfuges to get jobs working in thehousehold of the wealthy Park family.

희극 스릴러 영화는 가난한 자들이 가진 자들을 압도하는 줄거리 덕분이 상영되는 곳마다 관람객들의 신경을 거슬리게 하는 것처럼 보인다. 힘겹게 살아가는 김씨 일가가 부유한 박씨 가족의 집에서 일자리를 구하기 위해 다양한 속임수를 쓰는 초반부에서는 적어도 그렇게 보인다.

The cast includedBong’s frequent collaborator Song Kang Ho as the impoverished patriarch, butthe lack of nominations for any of the film’s stars renewed criticism that the academy frequently overlooks Asian actors.Indeed, the best-picture win for “Parasite” was in keeping with tradition inone respect: recent best pictures set in Asia, like “Slumdog Millionaire,” wonwithout any acting nominations.

출연자 봉감독과 자주 작품을 같이해온 송강호씨가 가난에 찌든 가장 역할을 맡았다. 하지만 기생충 배우들 누구도 수상 후보로 오르지 못하자 아카데미가 아시아의 연기자들을 자주 무시한다는 비판이 재연되었다. 실제로, 기생충의 최고 작품상 수상은 최근에 최고 작품상을 받은 슬럼독 밀리어네어에서 같이 어떤 배우도 수상 후보로 오르지 못하는 전통을 답습하고 있다.

In pushing for morediverse voting ranks, the academy greatly expanded its foreign contingent, anecessity because Hollywood remains so overwhelmingly white and male. Lastyear, the academy invited 842 film industry professionals to become members,with invitees hailing from 59 countries. About 29 percent were people of color.

다양한 투표자를 요구하는 분위기 속에서 아카데미는 외국어 영화를 많이 포함시켰다. 이는 할리우드가 너무 백인 남성 중심적으로 유지되고 있었기 때문에 필연적이었다. 작년 아카데미는 59개국 842명의 영화 산업 전문가를 회원으로 초대했다. 29 퍼센트는 유색인종이었다.

The celebration of“Parasite” follows a year in which Oscar voters seemed to retrench toward theirconservative past. In a choice that prompted immediate blowback — from, amongothers, the director Spike Lee, who threw up his hands in frustration andstarted to walk out of the theater — the academy gave the 2019 best-pictureOscar to “Green Book,” a segregation-era buddy film. While admired by some as afeel-good depiction of people uniting against the odds, the movie wascriticized by others as woefully retrograde and borderline bigoted.

기생충의 괘거는 보수적인 과거로부터 멀어지려고 하는 오스카 투표자들의 작년 성향을 잇는 하다. 아카데미는 2019 인종차별 시대의 친구 영화(buddy movie) 그린북에 최우수 작품상을 수여하여 즉각적인 반발을 초래하였고 스파이크 감독은 실망감으로 수상을 포기하고 극장 밖으로 걸어나갔다. 영화는 비참할 정도로 역행적이고 편협한 면이 있다고 비판을 받았지만 한편으로는 역경을 극복하기 위해 힘을 합하는 사람들에 관한 기분 좋은 묘사로 찬사를 받았다.

Without the victoryfor “Parasite,” it was a rather poor year for inclusion at the Oscars. Theacademy barely avoided another #OscarsSoWhite debacle by nominating CynthiaErivo (“Harriet”) for best actress. (She lost to Renée Zellweger for “Judy.”)Once again, all of the nominees for best director were men, despite it havingbeen a banner year for female filmmakers.

기생충의 성공이 없었다면 올해 오스카는 화제작이 별로 없는 해가 되었을 것이다. 아카데미는 영화 해리엣의 신티아 에리보를 주연상 후보로 선정하면서 하나의 백인중심주의 문제를 피하기 어려웠을 것이다. 그녀는 주디의 르네 젤위거에게 졌다. 올해가 여성 영화 제작자의 해였음에도 불과하고 다시 모든 감독상 후보는 남자였다.

With the awards for “Parasite,”Oscar voters slowed the rise of Netflix, which entered the night with afield-leading 24 nominations but left with only two prizes (for supportingactress Laura Dern in “Marriage Story” and the documentary “American Factory”).That was a rebuke, perhaps, to the streaming giant for spending a sultan’s ransom to campaign for votes and for largely bypassing theaters with its films. MartinScorsese’s “The Irishman,” relentlessly hyped by Netflix as “one of the bestfilms of the decade,” went zero for 10.

‘기생충’의 수상을 통해 오스카 유권자들은 넷플릭스의 상승에 제동을 걸었다. 분야를 주도하는 24개의 후보작을 넷플릭스는매리지 스토리 (결혼 이야기)’ 출연한 로라 던의 조연 여배우상과 기록 영화상을 받은아메리칸 팩토리 2개작품 밖에 수상하지 못했다. 이는 득표와 대부분 영화관에서 상영되지 않는 행위에 대해 막대한 돈을 쏟아 부은 스트리밍 공룡에 대한 반발로 보인다. “10 최고의 영화라고 넷플릭스가 끊임없이 선전하 마틴 스코세이지의 ‘더 아이리시맨 ( 아이리시 남자)’ 10 한표도 받지 못했다.

Many punditsfigured the best-picture Oscar would go to the war drama“1917,” which had amassedthe most significant trophies until now, including a Golden Globe for bestdrama and the top prizes from two major industry guilds, the Producers Guild ofAmerica and the Directors Guild of America. The last film to score with allthree of those groups but still miss out on best picture was “La La Land,”which fell to “Moonlight” three years ago on Oscar night.

많은 전문가들은 올해 오스카 작품상이 현재까지 골든 글로브의 최고의 드라마 상과 두개의 주요 산업 길드, 미국의 제작자 길드와 미국의 감독 길드의 최고 가장 중요한 상들을 쓸어담은 전쟁 드라마 ‘1917’ 돌아갈 것으로 예상했다. 세가지 상들을 모두 수상하고 오스카 작품상을 받지 못한 가장 최근의 영화는라라랜드였다. 3 오스카의 밤에서라라랜드문라잇 (달빛)’에게 졌다.

Still, “Parasite”had shown impressive strength all season, and not just at the box office. Themovie won the prestigious Palme d’Or at theCannes Film Festival in May, theGolden Globe for best foreign film last month, the Writers Guild Award for itsoriginal screenplay, and a best-ensemble prize at the Screen Actors Guild Awards — the first time in its history that the performers’organization had given its top trophy to a foreign-language film. At thatceremony last month, the “Parasite” actors received a standing ovation whenthey came out to present a clip from the film, a sign that passion for thetwisty thriller ran deep.

‘기생충’은 매표소 뿐만 아니라 다른 곳에서도 내내 여전히 놀라운 힘을 보여 주고 있다. 영화는 5월에 영화제의 권위있는 황금 종려상, 지난 달에 골든글로브에서 최고의 해외 영화상, 작가 길드의 각본상 그리고 영화 배우 길드에서 최고의 앙상블 상을 수상했다. 연기자 협회에서 최고의 상을 외국어 영화에게 수여한 것은 역사상 최초이다. 지난 연기자 협회 기념 행사에서기생충 연기자들은 영화의 장면을 소개하러 나갔을 반전있는 스릴러에 대한 깊은 열정에 대한 표현으로 기립 박수를 얻었다.

Bong, whose creditsinclude “Okja” and “Snowpiercer,” proved to be one of the season’s most popularpresences: a Golden Globes party touting “Parasite” even drew well-wishers fromcompeting films, like the “Once Upon a Time” star Leonardo DiCaprio and the“Marriage Story” writer-director Noah Baumbach.

‘옥자’와설국열차 만들기도 봉준호는 시기의 가장 인기 있는 존재 하나임이 증명되었다. 심지어 골든글로브의 기생충 홍보 행사에서원스 어폰 타임 (옛날 옛적)’ 주연, 레오나르도 디카프리오와매리지 스토리 (결혼 이야기)’ 작가이자 감독인 노아 바움백 경쟁영화로 부터도 지지자들을 끌어모았다.

“We never expectedall this,” Bong said then. But now that “Parasite” has made Oscar history, it’sclear that traditional expectations should be thrown out the window. In apost-“Parasite” world, the best-picture winner can come from anywhere.

봉준호 감독은 당시우리는 모든 것을 예상치도 못했습니다라고 했다. 하지만 지금은 기생충이 오스카의 역사를 만들었고 전통적인 기대는 창문 밖으로 던져져야 것이 분명하다. ‘기생충이후의 세상에서 최고의 작품상은 어디서든 나올 있다. 


이전글 Coronavirus Testing Offered With Just a Doctor’sApproval, C.D.C. Says (의사의 승인만으로 코로나 바이러스 검사 진행, 미국 질병통제예방센터가 발표하다)
다음글 The Secret of Ten Longevity